A mediterraneum háromsága

Kréta, Gargano, és Montenegro. Egyként mediterrán országok, de más a lelkük, ha lélek alatt azt az érzész értjük, ami elfogja az utazót, azonosul vagy nem, a látképekkel, a népekkel, a konyhával és a települések lakhatóságával, csalogató boltjaival, piacaival, lányaival. Nos hát, ebből a szempontból a három hely  három teljesen különböző világ és előrebocsátom, engem Kréta tart már lelki fogságban évek óta. El kellett mennem ősszel is, hogy megnézzem az olajszüretet, az őszi virágokat, az őszi fényeket és egyáltalán: a kora tavaszi helyeket októberben. Nagyon lehet szeretni kis hegyi falvait, amelynek éttermeiben nyolcvanéves pincérnők sziszegik azt hogy fissz, azaz hal van és az étlapon csigát is hirdetnek, amit a falu végében bogarásznak össze . Valamiért igen szeretik megenni  errefelé, egyedül a görögök közül. A három asztal közül pedig egy pópához ültetnek a helykihasználás végett, aki megáld téged ebéd előtt és ebéd után is, mert a jó emésztés is isten kezében van errefelé. Vallásos népek ők is, mega másik kettő is.

Ophrys sitiaca

Montenegró az a balkán integráns része, nagy fekete hegyekkel, vadállat autóvezetőkkel és nyárson sült ételekkel, amelyet szerintem már az iskolai napközikben is esznek a kisdiákok. magas büszke szép nők, akikre ha ránézel, úgy néznek vissza, minta valami kő alól előmászó pondró lennél. A török hadaknak is beletört annak idején a bicskája ebbe a zsebállamba, ami nem akart csatamezőn harcolni, hanem rajtaütéseket vezetett a kétezer méteres hegyek között, aztán ugyanide szívódott vissza a jól sikerült öldöklés után. Növényei igazából nem is mediterrán jószágok, hanem xeromontán fajok, azaz száraz magashegységiek, de annál jobb.

Ophrys bertolonii

A délolaszok pedig igazi digók. Vasárnap délután a család kivonul fagylaltozni hatodmagával. Elől a felhajtott gallérú zakót viselő vagány apuka, aki minden nőt alaposan megnéz, beleértve a feleségemet is, majd jön a párja a babakocsival, pár nagyobb  gyerek, akikre valami bizonytalan státuszú idősebb hölgy vigyáz, mint a kotlóstyúk a csibékre, bár a csibék nem ordítanak folyton-folyvást. A szűk utcákban a két ház között kifeszítve fekete csipkebugyik , fekete kombinék és fekete harisnyák száradnak lengedezve a friss szélben, a rendőr pedig mobil megállni tilos táblát hord magánál, ami kitelepít egy sor autó elé, majd elégedetten büntet. Egyenruhájának suvickolt aranygombjain hanyatt esik a napsugár is. A konyhájuk pedig  rafinált, jaj de rafinált-kagylók, halak zöldségek, ismeretlen fűszerek, tészták varázslatossága. Végén a számla pedig lúdbőröztető. Azaz a végösszeg, mivel a mediterráneumban számlát látni étteremben,  nagyon ritka természeti jelenség, ami egyaránt igaz a felsorolt országok mindegyikére.

Iris unguicularis

És mindeközben valami nagy megnyugvást érez zaklatott lelkem. Nincs morzsaporszívó, nincs köd, nincsenek barátságtalan emberek. Szemmel láthatóan elégedettek, mert az anyagiasság ördöge úgy látszik más országokban ütötte fel a tanyáját. Itt valószínűleg nem tud mit kezdeni a nyugodt igénytelenséggel és a lassú, szemlélődő élettel.

 

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.